miércoles, 27 de octubre de 2010

"Todos/as"

Siguiendo con el tema del uso del lenguaje comenzado el último día con el artículo de Pérez Reverte, quisiera comentar con ustedes el debate que se suscitó en una pagina de cine (antes de que me quedara sin portátil)


El articulo versaba sobre una serie de próxima aparición en España “The walking dead” (que les recomiendo) en el que el articulista escribió en un momento dado:


“Con su dinero y unos cuantos kilos de libertad creativa, incluyendo la contratación de un reparto de desconocidos (todos/as ellos hijos/as de la madre catódica) y la colaboración de Greg Nicotero, un maquillador de efectos especiales con un currículum infinito y que no se anda por las ramas (…)”


No se si les ha chirriado como a mi (si no lo ha hecho, ya es tarde; son victimas de lo políticamente correcto) pero eso de “Todos/as, hijos/as” me pareció una gilipollez en toda la regla, y no fui el único que lo pensó, porque en los comentarios (yo, por una vez no escribí, a veces es mas divertido ver las polémicas que provocarlas :)) escribieron cosas como esta:


“La palabra "Todos" así como la palabra "Hijos", engloba a ambos sexos. La barra seguidos del "as" aparte de hacer algo más farragoso el texto, va contra una de las leyes más básicas del lenguaje, la economía del mismo”



La cosa podía haberse quedado ahí y no haber llegado a mas, pero otro comentario encendido la mecha (y seamos sinceros, si no, lo hubiera hecho yo :))



Dicho comentario decía así:




“La palabra "Todos" no engloba a ambos sexos, del mismo modo que "Todas" tampoco lo hace. Son palabras con un claro matiz de género, y por tanto excluyentes. Hay que cambiar el chip, y si se quiere evitar un lenguaje farragoso, buscar una manera más neutra de decir las cosas. Históricamente se ha usado el masculino como una forma genérica, pero que se haya hecho mal durante todo este tiempo, no significa que sea correcto. Te repito que te suena como correcto porque se lleva haciendo mal tanto tiempo, que se asume el error como algo normal. Soy agente de igualdad en una gran empresa, y tengo bastante claras estas cosas. Un saludo.”



Después de la sorpresa de saber que hay profesiones como “Agente de igualdad” (me suena a mi a algo parecido a los Comisarios políticos de los países comunistas, esos que buscan infracciones contra el líder amado, el partido o la ideología oficial, y que te envían a Siberia en menos que se tarda en decir “amen” o por decirlo, precisamente) me quede con la duda de si el tipo (o la tipa) lo decía en serio o era simplemente buscaba tocar los huevos, pero que va, conforme se enconaba la discusión el tipo/a (jo, que bien escribo hoy,la Aido estaría tan orgullosa de mi…ay, no que ya la han largado) seguía emperrado en que el lenguaje es sexista y que hay que evolucionar y bla,bla,bla y la gente con cierto sentido común(y estudios, que tampoco viene mal) poniéndole ejemplos de otros idiomas y citándole a la RAE, pero nada, no había manera, el miembro/a (jo, hoy estoy que me salgo) seguía en sus trece y claro, ya la cosa se desbarro, como el que escribió, con todo el arte:



“Tu eres como los dirigentes de ese partido político de un país Báltico, que haciendo gala de su feminismo, intento obligar a que prohibieran los urinarios donde los hombres hacían de pie sus cosas, obligándoles por ley a sentarse para subsanar el error que la naturaleza había cometido”



Al final, la polémica terminó con un mensaje que decía:



“Tú eres agente de igualdad y yo soy filólogo hispánico. Tú estás cansado de ver desigualdades y yo estoy cansado de leer gilipolleces. Ya ves, eso sí es igualdad”




Y se acabo la discusión. Y es que cuando el sentido común habla, la estupidez calla. O debería.









P.D: Y mientras leía el articulo y al discusión, no paraba de pensar “Ojala estuviera aquí Perez Reverte” eso si que hubiera sido todo un espectáculo.

6 comentarios:

Viriato, pastor lusitano. dijo...

Todo esto denota el enorme grado de estupidez institucionalizada que hay en nuestra querida y amada España.
A ello, habría que añadir el analfabetismo del que no sabe que en el idioma español existe el masculino, el femenino y el neutro.
En otros países, estos casos y personas, no pasan de mera anécdota, aquí, si te da por decir todo el santo dia, españoles y españolas, ciudadanos y ciudadanas, madrileños y madrileñas, y atención; miembros y miembras, te premian con un ministerio, por ejemplo el de igualdad. Cosas de España.
Saludos y saludas a todos y a todas.

Wafah dijo...

Me parece que no merece la pena discutir sobre una cosa que está bastante clara. Esto no es cuestión de opinión, es cuestión de cultura y de saber lo que dice la R.A.E, asi que es una tonteria ponerse a polemizar con individuos como ese. Saludos.

elena dijo...

Me vais a perdonar si lo usais, pero yo con lo que no puedo es con el "tod@s", el "hij@s" y similares. Con la arrobita de las narices.
Es superior a mis fuerzas.

Kristina dijo...

Eso me recuerda a este caso, cuando te preguntaba por que en español se dice EL coño para el organo femenino y LA polla para el organo masculino....
Saludos desde Bulgaria y disculpadme por el lenguaje :)

sinrrumbo dijo...

mucho filosofo y mucha filosofa., sexxo por todos los sitios hasta en las palabrass...que mentes mas calenturientas la de los humanos,y humanas., la primera vez que entendi eso se lo escuche decir a un lendakari . vascos y vascas...... a parir de hay lo que quieran decir en masculino y en femenino ....el lio de sexxxos...ya mismo saldran palabras "transex".."onesex".. "twosex" etc etc...segun quien dirija esas palabras...uuuh halloween esta en la esquina uuuh..

El emigrante dijo...

Siento la tardanza en publicar, pero ya conocen mis circunstancias. He conseguido un portátil prehistórico (tiene 2 gigas de disco duro, con eso se lo digo todo) para escribir, pero no tiene acceso a Internet, así que ire publicando conforme vaya pudiendo. Paciencia.



Viriato, o no lo habría expresado mejor; saludos y saludas a ti también :)



Hombre Wafah, polemizar con un progre es una de las cosas mas divertidas que hay, a mi por lo menos me encanta hacerlo ;)



Pus que quieres que te diga Elena, es igual de entupido, pero a mi me molesta menos  será porque se hace menos repetitivo.



Joder Kristina, van a pensar mis lectores que que coño de clase de español te daba yo jajaja



Y pronto habrá que decir “gilipollas y gilipollos” sinrrumbo, porque lo que empezó como una tontería progre mas se esta implantando, como lo de decir “Girona” y “Lleida” hablando en español.



Saludos a todos.