martes, 30 de noviembre de 2010

La guiri ingenua

Tengo una amiga, extranjera, que se ha tomado un “gap year” (año sabático en cristiano) en España, una de esas cosas que los guiris con dinero hacen y que a nosotros, pobres españolitos que tenemos pesadillas solo pensando que nos quedamos en paro, no podemos ni imaginar.

El caso es que ha decidido aprender español, y para ello lleva unos meses recorriendo el pais de cabo a rabo para elegir el mejor lugar donde pasar el resto del año (en tres meses ha visto mas de España que yo en 30 años, cosas del dinero) y el otro día me dijo que estaba decidiendose entre tres lugares; Madrid porque es una gran ciudad y hay facilidad para encontrar trabajo, Valencia, porque le encanta el clima y el mar, y Sevilla, por lo bonita que es (y porque estoy yo, claro :P)

Yo le dije (y les juro que no había hablado con ella del tema) “¿y porque no Barcelona? Allí hay trabajo, mar, y es una ciudad muy bonita también” a lo que ella, arrugando el entrecejo me respondió:

“No, no quiero vivir allí, no quiero vivir en un sitio donde la gente, aun sabiendo que no entiendo su idioma, se dirigen a mi en el, y cuando les hablo en español, aunque lo entienden, se niegan a responderme”


Alguno que lee esta página pensara que me lo estoy inventando, que uso una historia creada ex profeso, pero lo siento, es real, tal como lo cuento.


Seguimos hablando del tema y se fue explayando, me contó como en un restaurante, al pedir el menú, se lo dieron en catalán, francés e ingles, y que cuando pidió el español (esta aprendiendo el idioma y quiere practicarlo) le dijeron que no tenían. Al igual que cuando quiso poner una hoja de reclamaciones en su hotel por el deficiente servicio, no pude rellenarla, porque estaba solo en catalán y, sobre todo, le disgustó el rechazo que sentía en la gente cuando pedía que le hablaran en español, no en catalán ni en ingles (“¡Llevo hablando ingles toda mi vida -me decía con su acento tan gracioso- no necesito escucharlo mas!)

“¿Por qué hacen eso?- me preguntaba - en mi país (ella es británica) la gente de Gales y Escocia tienen su propia idioma, pero no marginan al ingles, ni se niegan a hablarlo con quien no conoce el gaélico ¿Cómo el gobierno permite esto?”


Y yo le explicaba…trataba de explicarle lo que no tiene explicación, que España es un país donde hay partes del mismo en que no se puede usar su idioma, donde te multan por hacerlo, donde se impide aprenderlo en las escuelas, y donde el gobierno, prisionero de un grupo de votos, mira hacia otro lado, permitiendo en democracia lo que antes criticaban en la dictadura…


Pero no lo entendía, claro, ella viene de un país medio normal, y claro, esto es España.


¿Cómo va a entender algo que ni los mismos españoles pueden entender?


Tratar de entender a España, pobre ingenua…

13 comentarios:

elena dijo...

Ante todo, un placer saludarte de nuevo, Emigrante, tengo muchas ganas de verte más a menudo por aquí.

Y ahora al lío. Llevo cuarenta y tres años viviendo en Barcelona y lo que cuentas sólo lo he visto una o dos veces. A los extranjeros se les habla, o como se puede, o en español porque es más conocido o en su idioma si lo conocemos. Si nos piden castellano, pues castellano, y más si es un cliente.

Siempre hay algún gilipollas, no te digo que no, pero no es la norma ni muchísimo menos.

Y lo de las Hojas de Reclamaciones...Mira, ahora que lo dices lo miraré porque nunca me he fijado. Pero piensa que son impresos oficiales de la Generalitat, o sea tripartito
¿Te suena?
Saludos afectuosos.

Wafah dijo...

Estimado Emigrante:
Estoy harta y no te digo hasta donde, de que digas continuamente que mis opiniones y comentarios son para llevarte la contraria. Yo unicamente expreso mi opinión y si concuerda o no con la que tu tienes es tu problema no el mio. Veo que hay mucha gente que opina en esta pagina y a nadie de los que te llevan la contraria le sacas ese estupido argumento. A partir de ahora si quieres responderme bien y si no quieres tambien me parecerá fenomenal pero por favor deja ya la cancioncita que ya cansa mucho ¿sabes?
Y centrandome en tu articulo (porque yo si respondo a lo que dices sin calificar tus opinones)lo que dice tu amiga cualquiera que viva o haya estado en Barcelona visitando la ciudad sabe que es absolutamente falso. Si alguien dice que en Barcelona nadie le habla en castellano esta mintiendo directamente y el único proposito es buscar polémicas donde no las hay. Es cierto que la gente normalmente habla en catalán pero en el momento que alguien les habla en castellano ellos responden en castellano, salvo ( como bien dice Elena) cuatro tontos que siempre los hay en todos lados. vamos a ser serios y a hablar de los problemas que tenemos ahora en este pais, que son muchos, y vamos a dejarnos de liar las cosas y de buscar fantasmas donde no los hay. Muchos saludos para ti, Emigrante.

Anónimo dijo...

en catalunya estan "mu" contentos , gano el partido politico tradicional,(como las navidades), y encima el futbol club barcelona le metio cinco golazos al real madrid ,, para que quieren mas.., tu amiga seguro que fue al ampurdan o a lleida .,en barcelona city es "mu" raro que te nieguen el idioma....o se metio en una sede de esquerra catalana...jjajja...

Valaf dijo...

Joder, emigrante, me da la sensación de haber leído un relato de "la Barcelona de la quinta dimensión". Yo he estado en Barcelona bastantes veces y eso que te dijo la chica esa es una patraña descomunal (como han dicho antes, gilipollas hay en todos los sitios, como un taxista de Madrid que me miraba con cara de asco por hablar por teléfono con mi hermano en su tartana. Excepción, nunca norma)
En Barcelona, mayoritariamente, no es que no pase lo que dices, sino todo lo contrario: cuando un extranjero pregunta en Catalán (porque quiere practicarlo...siii, también pasa, no creas: hay gente que quiere aprenderlo, y no son de Marte) a un nativo, este suele contestarle en castellano.
Esa chica entró en un garito, podríamos decir, excepcional (de excepción). Pero seguro que lo sabía, pues sin duda debió entrar en otros y pasearse por las calles de esa bellísima ciudad, o sea, que su opinión era tendenciosa y me temo que tu artículo también. Y lo digo porque seguro que puedes contrastar su opinión antes de colgarla, vamos, estoy seguro de ello.

Caminan_t dijo...

Hola, como cada cual cuenta lo que ve, yo contaré lo que veo yo, cierto, gilipollas en todas partes, pero no nos equivoquemos son más de cuatro, incluidos los centros públicos; por un problema personal llevo 5 años presentando instancias en mi Ayuntamiento, mi lengua habitual es el castellano y mal escribo en ella, pues por lo visto aún no se han enterado y siempre me responden en catalán, si ya se que es oficial aquí, pero el otro también, también es cierto que en los mossos al presentar una denuncia por robo, si me preguntaron en que lengua quería hacerla, vaya lo uno por lo otro.
Elena reina, por mi que le peguen fuego al tripartit, pero los impresos de la Generalitat, existen antes que esos tres, no creo que sean los autores de ellos.
En lo que si estamos de acuerdo es que Barna es mu guapa, así como el resto de Catalunya.
Saludos para todos

Anónimo dijo...

Claro,claro, patrañas, como lo son que todos los impresos oficiales de la generalitat y el ayuntamiento esten solo en catalan, o los cartels del aeropuerto, que estan solo en catalan e ingles... articulo tendencioso dice el otro...

Anónimo dijo...

bueno, yo estoy ahora a mis 62 años estudiando un curso de Catalán, porque me da la gana, por hablar claro; y soy andaluz y vivo en Andalucía, y me encanta el gallego, y estoy enamorado del castellano, y el vasco, todo se andará. Creo que cada cual tiene derecho a hablar su lengua o su dialecto; y si por necesidad necesita hablar otra lengua, que la aprenda, pero no se puede ir por la vida con aires de superioridad porque unos ciertos políticos, en una determinada etapa, hayan decidido que su lengua es la oficial y la otra no. Lo que hace falta es un poco más de comprensión, pues cuando no la hay, acabamos todos siendo uno de tantos jilipollas que, en todos lados abundan. ¡ah, un cero para la educación de los taxistas de Madrid!

Valaf dijo...

No, lo siento: seguro que ese Taxista formaba parte de la excepción. Y seguro que, por lo general, la mayoría de Taxistas no te mira con cara de asco porque hables con otra persona en catalán y en su Taxi. Nada de ceros con caácter general, entre otras cosas, porque es un razonamiento que no se sostiene.

elena dijo...

Los impresos sí, Caminan_t, pero piensa que se van reeditando con el tiempo y los cambian según la pájara del de turno. No tengo ninguno a mano ahora mismo, pero hasta tengo curiosidad, oye.

El emigrante dijo...

Antes de empezar me gustaría puntualizar algo; este post recoge la experiencia de una chica en Barcelona, su experiencia personal, punto. Al que haya tenido diferente o no este de acuerdo, muy bien, pero llamarla mentirosa o dudar de su veracidad sobra. Parece que es verdad ese de que la verdad ofende…



Un placer estar aquí Elena, a ver si podemos recuperar el ritmo, sobre lo que dices, solo transmito una experiencia, aislada o no, hay ya no entro, pero totalmente real.

Y sobre las hojas de reclamaciones; el tripartito fue elegido, y por dos veces, por la mayoría del pueblo catalán ¿no? Pues eso.



Wafah, cuando digo que expresas tus opiniones solo para llevarme la contraria es porque al leer cosas como “no creo que el sexo anal sea un práctica de riesgo mayor que el sexo oral o vaginal. Todos tienen el mismo riesgo“ solo puedo pensar que lo escribes porque eres una ignorante o por llevar la contraria, y como pienso que no eres ignorante, solo me queda la otra explicación.

Y sobre tu “vamos a ser serios y a hablar de los problemas que tenemos ahora en este país, que son muchos, y vamos a dejarnos de liar las cosas” puedes crear un blog propio y hacer eso mismo cundo quieras, en el mió, hablare de lo que me de la gana, ¿de acuerdo?



No se yo anónimo, eso de que los nacionalistas estarán muy contentos; la bandera del nacionalismo catalán esta ahora en manos de Juan Lapuerta, el equivalente folklórico-catalán de Jesús Gil, así que o se yo si estarán tan contentos ellos :P



Claro Swami, articulo tendencioso, esa chica se lo invento todo, y los certificados oficiales de la Generalidad no están en catalán exclusivamente, ni se multa por rotular en español, ni se niega la enseñanza en esta lengua en la enseñanza publica catalana… claro, pura invención todo…



Déjalo Caminan_t. Lo tuyo también será una excepción, y si insistes, tendencioso, déjalo, no insistas…



Todo patrañas anónimo, Cataluña es el paraíso de la tolerancia, esta claro.



Pues me parece muy bien,anonimo, que a sus 62 años (o a la edad que sea) se ponga usted a estudiar los idiomas que quiera (aunque permítame dudar de su gusto; el vasco de lengua bonita, poco, y yo, puestos a emplear mi tiempo estudiando una lengua, elegiría una útil, que me sirviera para ir a algún sitio mas lejos que Andorra, pero vamos, para gustos…) pero siempre, SIEMPRE, por propia iniciativa, nunca por obligación ni imposición, que es lo que se hace en cierta esquina del país.


Saludos a todos.

Valaf dijo...

Emigrante, no me tomes por tonto o te llevarás una sorpresa.

“No, no quiero vivir allí, no quiero vivir en un sitio donde la gente, aun sabiendo que no entiendo su idioma, se dirigen a mi en el, y cuando les hablo en español, aunque lo entienden, se niegan a responderme”

Esto que acabo de copiar de tu artículo es mentira. Así de claro. Y a ello me refería.

Si quieres hablar de la Administración, la Educación y demás, hazlo. Quizá entonces te de la razón en algunos puntos, y quizá entonces podamos discutir acerca de la lamentable ley del péndulo cuando se aplica a los colectivos humanos. Y también de extrañas paradojas; historias propias de Cuarto Milenio y Friker Jiménez (como le llama un gran amigo mío), como que las notas en Castellano de Selectividad sean de promedio más altas que las de Catalán.

Un saludo.

Anónimo dijo...

Es un poco tarde para comentar sobre este tema:

Cuando uno aprendeun idioma por "inmersión" le interesa que todo su entorno esté en ese idioma.

No quiere tener dudas de si lo que está aprendiendo lo es en castellano o en catalán.

Un extranjero no tiene porque saber si es calle o carrer, perruquería o peluquería, y como este ejemplo cientos.

Si eeres extranjero y estás aprendiendo un idioma en el país donde supuestamente se habla ese idioma te fijas en todo, y todo te habla.

En Barcelona es posible que la gente te hable en castellano si se lo solicitas, pero a cualquiera que llegue en tren o avión la sensación que le dá es la de que no está en España.

¿Quien entiende los anuncios de Sants sobre "el rodalies que va arrivat... " etc

Yo no recomiendo a nadie que quiera aprender español que vaya a Cataluña. Si quiere que vaya de visita pero para aprender res de res.

Distinto sería el país vasco. El euskera y el español son tan diferentes que no hay confusión posible, ni oidos ni leidos.

Valencia, puede haber parecidos problemas a Barcelona, pero no es tan extremo.

Sevilla. Lo siento emigrante, pero a veces algunos teneis un acento que vuelve locos a los extranjeros. Es como si yo quiero aprender inglés en Gales. ¿alguien entiende a los galeses hablando inglés?.

Y nada mas

un saludo a todos

El emigrante dijo...

Bienvenido anonimo, lo que dices no es nada mas que la realidad, los que viven en Bacelona no se dan cuenta, pero es una ciudad en la que cada vez resulta mas dificil manejarse en español por la politica de represion del español llevada a cabo por el tripartito (para lo que les ha servido; el PSC en minimos historicos, y ERC descalabrada)

Y sobre que es dificil entendernos a los andaluces... pues ese es el mejor motivo para venir a aprender español aqui; si eres capaz de entender a un sevillano cerrado puedes ir acualquier lugar del mundo donde hablen español, que lo vas a entender, si aprendes en Salamanca o Toledo, por ejemplo, nada mas que salgas de la meseta empiezan los problemas :)

Un saludo.